Psalm 140:2

SVRed mij, HEERE! van den kwaden mens; behoed mij voor den man alles gewelds;
WLCחַלְּצֵ֣נִי יְ֭הוָה מֵאָדָ֣ם רָ֑ע מֵאִ֖ישׁ חֲמָסִ֣ים תִּנְצְרֵֽנִי׃
Trans.

ḥalləṣēnî JHWH mē’āḏām rā‘ mē’îš ḥămāsîm tinəṣərēnî:


ACב  חלצני יהוה מאדם רע    מאיש חמסים תנצרני
ASVWho devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.
BEFor their hearts are full of evil designs; and they are ever making ready causes of war.
DarbyWho devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
ELB05Welche Bosheiten ersinnen im Herzen, täglich Krieg erregen.
LSGQui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre!
Sch(H140-3) Denn sie haben Böses im Sinn und erregen täglich Streit.
WebWho imagine mischiefs in their heart; continually are they assembled for war.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin